Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Γράμματα, XI

Αγαπητέ Νίκο,
θέλω να μιλήσω μαζί σου για λίγο, κι ελπίζω αυτό που θα πω να σε βοηθήσει η να σου σταθεί χρήσιμο.
Η Ελένη σου έδειξε, δίχως άλλο, αφοσίωση κι αυταπάρνηση. Εσύ ο ίδιος το ομολογείς. Και το συναισθάνεσαι αυτό. Θυσίασε τα πάντα για την αγάπη της. Νοιώθεις το χρέος σου απέναντι της. Μπορεί όμως το χρέος να γεννήσει τον έρωτα; Όχι.
Αποδέχεσαι ότι δεν την αγαπάς. Οι προϋποθέσεις που τραβούσαν την ψυχή σου κοντά της δεν υπάρχουν πια. Ήταν ψεύτικος ο δεσμός σας, αφού δεν βασιζόταν στην ψυχικά ατμόσφαιρα της ηρεμίας, αλλά στο σίφουνα του ψυχικού παραδαρμού.
Κι ύστερα ένας καινούργιος παράγοντας επέδρασε στην ψυχολογία σου. Το συναίσθημα πως η αγάπη, η αφοσίωση της Ελένης σου δημιούργησε αναμφισβήτητες υποχρεώσεις απέναντι της, γέννησε μέσα σου ένα κύμα μικρόψυχης αντίδρασης. Η υποχρέωση σου για ευγνωμοσύνη γεννήθηκε από εγκεφαλική δικαιολογία, κι όχι από ψυχικό αυθορμητισμό. Κι ακριβώς το ότι πρέπει να της είσαι υπόχρεος, χωρίς να αισθάνεσαι τη βαθύτερη τούτη ανάγκη, σου δημιουργεί δυσφορία ακατανίκητη.
Νοιώθεις την ατομική, την ψυχική και την διανοητική σου ακόμα ελευθερία σε μέγιστο κίνδυνο. Καταλαβαίνεις πως πρέπει να ξεπληρώσεις τις βαριές υποχρεώσεις σου, προς αυτή τη γυναίκα, με θυσία της ανεξαρτησίας σου, κι αυτό δεν μπορείς να το παραδεχτείς.
Διαλογίσου λοιπόν σε όλα αυτά που είπαμε και σκέψου ότι αγνά είναι τα αισθήματα που σε κάνουν ν’ αυτοσυγκεντρώνεσαι και ν’ ανυψώνεσαι. Χυδαίο είναι το αίσθημα που αγκαλιάζει μονάχα μια πλευρά της ύπαρξης σου και την παραμορφώνει.

Και για να χρησιμοποιήσω τα λόγια ενός Γερμανού ποιητή, σου λέω κι ετούτο. Εγώ που προσπαθώ να σε γαληνέψω έχω ζήσει τις ίδιες δυσκολίες και μόχθους. Δεν γίνεται να τις αντιπεράσουμε.

Με συμπάθεια


Ανοιχτή Γραμμή

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Ανάμεσα στο Καλό και το Κακό

136. Der Eine sucht einen Geburtshelfer für seine Gedanken, der Andre Einen, dem er helfen kann: so entsteht ein gutes Gesprüch. Ο ένας ψάχνει μια μαμμή για τις σκέψεις του, ό άλλος κάποιον τον οποίο μπορεί να βοηθήσει: έτσι γεννιέται μια καλή κουβέντα. 125. Wenn wir über Jemanden umlernen müssen, so rechnen wir ihm die Unbequemlichkeit hart an, die er uns damit macht. Όταν πρέπει ν’ αλλάξουμε τη γνώμη μας για κάποιον, του καταλογίζουμε βαριά το ξεβόλεμα που μας προκαλεί. 98. Wenn man sein Gewissen dressirt, so k ü sst es uns zugleich, indem es beisst. Όταν γυμνάσει κανείς τη συνείδηση του, αυτή μας φυλάει την ίδια στιγμή που μας δαγκώνει. 68. "Das habe ich gethan" sagt mein Ged ä chtniss. Das kann ich nicht gethan haben - sagt mein Stolz und bleibt unerbittlich. Endlich - giebt das Ged ä chtniss nach. «Αυτό έκανα» λέει η μνήμη μου. «Δεν μπορεί να το έκανα αυτό» - λέει η περηφάνια μου και παραμένει άτεγκτη. Στο τέλος – μνήμη υποχωρεί. Πηγή : Spr ä che und Zwischensp

Ποίηση και Συμβουλευτική ΙΙ

Αν να κρατάς καλά μπορείς το λογικό σου, όταν τριγύρω σου όλοι τα ‘χουν χαμένα και σ’ εσέ της ταραχής τους ρίχνουν την αιτία. Αν να εμπιστεύεσαι μπορείς το ίδιο τον εαυτό σου όταν ο κόσμος δεν σε πιστεύει κι αν μπορείς να του σχωρνάς αυτή τη δυσπιστία. Να περιμένεις αν μπορείς δίχως να χάνεις την υπομονή σου, κι αν άλλοι σε συκοφαντούν να μην καταδεχτείς ποτέ το ψέμα, κι αν σε μισούν, εσύ ποτέ σε μίσος ταπεινό να μην ξεπέσεις, μα να μην κάνεις τον καλό ή τον πολύ σοφό στα λόγια. Αν να ονειρεύεσαι μπορείς και να μην είσαι δούλος των ονείρων, αν να στοχάζεσαι μπορείς δίχως να γίνει ο στοχασμός σκοπός σου, αν αντικρίζεις σου βαστά το θρίαμβο και τη συμφορά παρόμοια κι όμοια να φέρνεσαι σ’ αυτούς τους δύο τυραννικούς απατεώνες, αν σου βαστά η ψυχή ν’ ακούς όποιαν αλήθεια εσύ είχες ειπωμένη παραλλαγμένη απ’ τους κακούς, για ‘ναι για τους άμυαλους παγίδα η συντριμμένα να θωρείς όσα σου ‘χουν ρουφήξει τη ζωή σου και πάλι να ξαναρχινάς να κτίζεις μ’ εργαλεία να ‘ναι φθαρμένα. Αν όσα απόκτησε

Ξόδεψαν όλη τους τη ζωή καμαρώνοντας για τα πάθη τους

Ηeroes. Victims. Gods and human beings. All throwing shapes, every one of them Convinced he's in the right, all of them glad To repeat themselves and their every last mistake, No matter what. People so deep into Their own self-pity self-pity buoys them up. People so staunch and true, they're fixated, Shining with self-regard like polished stones. And their whole life spent admiring themselves For their own long-suffering. Licking their wounds And flashing them around like decorations (pp. 1-2). ... Human beings suffer, they torture one another, they get hurt and get hard. No poem or play or songcan fully right a wrong inflicted or endured. … History says, Don't hope on this side of the grave. But then, once in a lifetime the longed for tidal wave of justice can rise up, and hope and history rhyme (p.77). … Ήρωες και θύματα συνάμα. Θεοί ίδιοι με ανθρώπινα πλάσματα. Παραδαρμένες φιγούρες και ο καθένας να πιστεύει πως το δίκιο με το μέρος τ